[Tegomass] Be myself
posted on 22 Jun 2009 22:26 by baicha-cafae in 05-J-pop
[TRANS] Tegomass - Be myself
テゴマス ― 僕らしく
Tegomasu - bokurashiku
Tegomass - Be myself
庭の隙間に 落ちた種
光を浴びて 芽を出した
空に向かって まっすぐに
疑うこともせず
Niwa no sukima ni ochitatta ne
Hikari wo abite ne wo dashita
Sora ni mukatte massugu ni
Utagau koto mo sezu
A seed fell on the space in the garden
Under the sunshine it germinated
Toward the sky straightly
Without doubting
เจ้าเมล็ดพันธุ์ร่วงหล่นลงยังที่ว่างในสวน
ใต้ดวงอาทิตย์ที่สาดแสง เจ้าเมล็ดพันธุ์ก็เริ่มเจริญเติบโต
ชูลำต้นขึ้นไปยังท้องฟ้า
อย่างไม่ลังเล
ああ 僕なんて 悩んでうつむいている
わからない 歩けない そんなときこそ
Ah, boku nante nayande utsumuiteiru
Wakaranai arukenai Sonna toki koso
Ah, And yet I look down when I'm unsure
I'm confused, I can't walk on Even during those times
อ่า และในตอนนี้ หน้าฉันก้มต่ำลงเมื่อฉันรู้สึกไม่มั่นใจ
ฉันสับสน ฉันไม่สามารถก้าวผ่านช่วงเวลาเหล่านั้นไปได้
さあ 顔をあげて 僕らしく
負けそうな夜だって 光を胸に
さあ 顔をあげて 僕らしく
何度でも立ち上がる 強さを胸に 未来へ
Saa kao wo agete bokurashiku
Makesou na yoru datte Hikari wo mune ni
Saa kao wo agete bokurashiku
Nando demo tachiagaru tsuyosa wo mune ni Mirai he
Now look up and be myself
Even at the night I'm gonna be down there's a light in my heart
Now look up and be myself
With a strength in my heart that helps me stand again and again and move on towards the future
ตอนนี้จงเงยหน้าขึ้นมาและเป็นตัวของตัวเอง
แม้ว่าในยามค่ำคืนจะรู้สึกเศร้า แต่ก็ยังมีแสงสว่างภายในใจของฉัน
ตอนนี้จะเงยหน้าขึ้นมาและเป็นตัวของตัวเอง
ด้วยพลังในจิตใจจะเกื้อกูลให้ฉันลุึกขึ้นยืนได้อีกครั้งและอีกครั้ง และก้าวต่อไปยังอนาคต
風に吹かれ 倒れても
根を張り起き上がる
Kaze ni fukare taoretemo
Ne wo hari oki agaru
Even if the wind blows it down
It spreads the root and rises
ถึงแม้ว่าลมจะพัดจนมันล้มลง
หากแต่รากยังคงเกาะไว้แน่นและยืนหยัดอยู่ได้
ああ 僕なんて つまずいてくじけている
わからない 歩けない そんなときこそ
Ah, boku nante tsumazuite kujiketeiru
Wakaranai arukenai Sonna toki koso
Ah, and yet I always stumble and fail
I'm confused, I can't walk on Even during those times
อ่า และในตอนนี้ฉันมักจะทำก้าวพลาดและล้มลง
ฉันสับสน ฉันไม่สามารถก้าวผ่านช่วงเวลาเหล่านั้นไปได้
さあ 顔をあげて 僕らしく
負けそうな夜だって 光を胸に
さあ 顔をあげて 僕らしく
何度でも立ち上がる 強さを胸に 未来へ
Saa kao wo agete bokurashiku
Makesou na yoru datte Hikari wo mune ni
Saa kao wo agete bokurashiku
Nando demo tachiagaru tsuyosa wo mune ni Mirai he
Now look up and be myself
Even at the night I'm gonna be down there's a light in my heart
Now look up and be myself
With a strength in my heart that helps me stand again and again and move on towards the future
ตอนนี้จงเงยหน้าขึ้นมาและเป็นตัวของตัวเอง
แม้ว่าในยามค่ำคืนจะรู้สึกเศร้า แต่ก็ยังมีแสงสว่างภายในใจของฉัน
ตอนนี้จะเงยหน้าขึ้นมาและเป็นตัวของตัวเอง
ด้วยพลังในจิตใจจะเกื้อกูลให้ฉันลุึกขึ้นยืนได้อีกครั้งและอีกครั้ง และก้าวต่อไปยังอนาคต
両手広げて まだ見ぬ世界に夢を馳せるのさ
Ryoute hirogete mada minu sekai ni yume haseru no sa
Spreading the arms and dreaming of the world yet to be seen
กางแขนทั้งสองและฝันถึงโลกที่ไม่เคยพบเห็น
さあ 顔をあげて 僕らしく
何度でも立ち上がる 強さを胸に 未来へ
Saa kao wo agete bokurashiku
Nando demo tachiagaru tsuyosa wo mune ni
Now look up and be myself
With a strength in my heart that helps me stand again and again
ตอนนี้จงเงยหน้าขึ้นมาและเป็นตัวของตัวเอง
ด้วยพลังในจิตใจจะเกื้อกูลให้ฉันลุึกขึ้นยืนได้อีกครั้งและอีกครั้ง
明日も
さあ 僕らしく
Ashita mo
Saa bokurashiku
Tomorrow again
I'll be myself
พรุ่งนี้ก็เช่นกัน
ฉันก็จะเป็นตัวของตัวเอง
Credit Lyrics and English trans :: masuda_takahits@livejournal & boxedyellow@livejournal
Credit Thai Trans :: LeeSuL
.
.
.
เย่!! ... ในที่สุดก็ได้ฤกษ์เอามาลงแล้ว ...
หลังจากนี้ ใบชาจะลงเพลงของ Tegomass ใน อัลบัมใหม่ของดูโอซาลาเปาน้อยทั้งสองให้ครบเลย~
ขาดอีก 2 เพลงเนอะ .. ^^
ขอบคุณหลายงับ!! .. สำหรับการแปลเนื้อเพลงของ ลีซึล เพื่อนเลิฟ~!!!
<< ได้ข่าวว่า .. ไปขอเขามาลง 555 >>
ps.. ถ้าลงลิงค์เพลงไว้ให้โหลด .. จะมีใครโหลดบ้างมั้ยหว่า ?? .. แต่จะติด password เฉพาะแจกในบล็อกนี้เท่านั้นนะคะ ... ^___^
LiTTlE WhiTe BeaR [ใบชา]
เป็นแนวให้กำลังใจอีกเพลงนึงเนอะ ช๊อบชอบ (ไม่ค่อยเชียร์เลยเรา)
#1 By leesul on 2009-06-22 22:58