[Tegomass] Tanabata Matsuri
posted on 02 Jul 2009 21:22 by baicha-cafae in 05-J-pop
[TRANS] Tegomass - Tanabata Matsuri
テゴマス ― 七夕 まつり
Tegomasu - tanabata matsuri
Tegomass - เทศกาลแห่งดวงดาว
東京の空には星がないんだってね
君からの手紙にはそう書いてあったけど
こっちは相変わらずさ何も変わらない
この時期になると祭りの準備さ
Tokyo no sora niha hoshi ga naindattene
Kimikara no tegami niha sou kaite attakedo
Kocchiha aikawarazu sa nanimo kawaranai
Kono jikini naruto matsuri no junbi sa
There's no star in the sky in Tokyo
Your letter told me that
But here everything is the same nothing changes
In this season we're preparing for the festival
จดหมายของเธอบอกกับฉันว่า
ท้องฟ้าในโตเกียวน่ะไม่มีดาวเลยสักดวง
แต่ที่นี่ทุกสิ่งยังคงเหมือนเดิมไม่มีอะไรเปลี่ยน
ช่วงฤดูนี้เรากำลังเตรียมงานเทศกาล
駅前の商店街の笹飾り
君も知ってる景色さ
子供たちははしゃいで走り回る
あの頃と変わらないよ
Ekimae no shoutengai no sasakazari
Kimimo shitteru keshikisa
Kodomotachiha hashaide hashirimawaru
Anokoro to kawaranaiyo
Bamboo grass decorations at the shopping street in front of the station
It's the view you know too
Kids are merrily running around
Nothing changes since then
ถนนย่านการค้าตรงหน้าสถานี ถูกประดับตกแต่งด้วยใบไผ่
เป็นภาพที่เธอก็คุ้นเคย
เหล่าเด็กน้อยวิ่งเล่นกันอย่างสนุกสนาน
ไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยสักนิดนับจากตอนนั้น
七夕祭りが近づく夜は
並んで歩いたことを思い出す
覚えているかな
二人で眺めた満天の星に 逢いにおいでよ
Tanabata matsuriga chikazuku yoruha
Narande aruitakotowo omoidasu
Oboeteiru kana
Futari de nagameta manten no hoshi ni aini oide yo
At night when Tanabata Matsuri is drawing on
I remember we walked along together
Do you remember?
Come to see the sky full of stars what we saw together
ในยามค่ำคืนที่เทศกาลดวงดาวได้เริ่มต้นขึ้น
ฉันจำได้ว่าเราเดินไปด้วยกัน
แล้วเธอล่ะจำได้ไหม?
กลับมามองท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวเหมือนที่เราเคยเฝ้ามองด้วยกันเถอะนะ
蛙の鳴く轍を歩いて
笹を取りに行ったね、
おぼえてる?
君はいつも青色の選んだことおぼえてる
Kaeru no naku wadachi wo aruite
Sasa wo tori ni itta ne
Oboeteru?
Kimi wa itsumo aoi rono tanzaku eranda koto oboeteru
Walking along the track frogs were croaking
We went to pick the bamboo grasses
Do you remember?
I remember every time you chose blue strip
เดินไปตามเสียงกบที่กำลังร้องเซ็งแซ่
เราได้ไปเลือกใบไผ่ด้วย
เธอจำได้ไหม?
ฉันจำได้ว่าเธอเลือกกระดาษอธิษฐานสีฟ้าเสียทุกที
七夕祭りが近づく夜は
並んで歩いたことを思い出す
覚えているかな
二人で眺めた満天の星に 逢いにおいでよ
Tanabata Matsuri ga chikazuku yoru wa
Narande aruita koto omoidasu
Oboeteiru ka na
Futari de nagameta manten no hoshizora ni ai ni oide yo
At night when Tanabata Matsuri is drawing on
I remember we walked along together
Do you remember?
Come to see the sky full of stars what we saw together
ในยามค่ำคืนที่เทศกาลดวงดาวได้เริ่มต้นขึ้น
ฉันจำได้ว่าเราเดินไปด้วยกัน
แล้วเธอล่ะจำได้ไหม?
กลับมามองท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวเหมือนที่เราเคยเฝ้ามองด้วยกันเถอะนะ
頑張り過ぎるのが君だけどさ
たまには立ち止まってみたら
Ganbari sugiro no ga kimi dakedo sa
Tama ni wa tachidomatte mitara
It's you who work too hard but
How about resting once in a while?
เธอน่ะทำงานหนักไปแล้วนะ
ไม่คิดที่จะพักสักหน่อยเหรอ?
昔、短冊に書いた願いを 一緒に思い出そうよ
Mukashi tanzaku ni kaita negai wo isshouni omoidasou yo
Let's remember your wish you wrote on the strip in past together
มาย้อนรำลึกถึงคำอธิษฐานที่เมื่อก่อนเธอได้เขียนไว้ในกระดาษด้วยกันเถอะนะ
七夕祭りが近づく夜は
並んで歩いたことを思い出す
覚えているかな
二人で眺めた満天の星に 逢いにおいでよ
Tanabata Matsuri ga chikazuku yoru wa
Narande aruita koto omoidasu
Oboeteiru ka na
Futari de nagameta manten no hoshizora ni ai ni oide yo
At night when Tanabata Matsuri is drawing on
I remember we walked along together
Do you remember?
Come to see the sky full of stars what we saw together
ในยามค่ำคืนที่เทศกาลดวงดาวได้เริ่มต้นขึ้น
ฉันจำได้ว่าเราเดินไปด้วยกัน
แล้วเธอล่ะจำได้ไหม?
กลับมามองท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวเหมือนที่เราเคยเฝ้ามองด้วยกันเถอะนะ
Lalala...
Lalala...
満天の星空に逢いにおいでよ
満天の星空に逢いにおいでよ
Manten no hoshizora ni ai ni oide yo
Manten no hoshizora ni ai ni oide yo
Come to see the sky full of stars
Come to see the sky full of stars
กลับมามองท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวกันเถอะนะ
กลับมามองท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวกันเถอะนะ
Credit Lyrics :: youchandesu & tegotun @ popcorn
Credit English lyrics : masuda-takahits @ LJ
Credit Thai Trans :: LeeSuL
.
.
.
ในที่สุดก็ได้ลงเพลง เทศกาลแห่งดวงดาว ของนู๋ชิชิของลีซึลซะที~
คอมฯใบชาพังอีกแล้ว .. ตอนนี้ต้องเล่น NB ไปก่อน ..
ทำงานมาได้ สองเดือนแล้ว .. เหนื่อยได้อีกจริงๆ ...
ไม่ใช่เพราะงานหรอก .. แต่เป็นการเดินทางและเรื่องอื่นๆ ..
เลยอยากหาเพลงความหมายดีๆมาปลอบใจตัวเอง ..
ไหนๆ .. เทศกาลแห่งดวงดาว หรือ Tanabata Matsuri .. ก็ใกล้จะมาถึงแล้ว ..
วันที่ 7 กรกฎาคม .. ของทุกปี จะมีการจัดงานเทศกาลทานาบาตะ กัน ..
อยากไปดูจัง~~
ตอนนี้ก็ได้แต่เพียง ฟังเพลง + ดูรูปเอาบรรยากาศไปก่อนเนอะ ..
ไว้มีโอกาสจะไปเที่ยวให้ทุกเทศกาลของญี่ปุ่นเลย ย ย ย ...
LiTTlE WhiTe BeaR [ใบชา]

น่ารักจังเลยค่ะ *///*
นี่แต่งเพื่อสาวโอแอลอย่างเรารึเปล่า
(คิดเข้าข้างตัวเองที่สุด แหะๆๆ)
ขอบคุณสำหรับความหมายเพลงดีๆนะคะ ^^
#1 By [sani] on 2009-07-07 21:34